11 May 2009

Translation Exercise: "God Hates Japan" (2)

The second page I translated wasn't neeeeeeeearly as hard as the first one. It was actually pretty readable. Anyway, if you're into this nerdy stuff, take a look and give me your opinion.

Original Japanese Translation





My Translation

Conversely, Scott, the typical blonde Canadian, regardless of his kakkou-ii skater style, also had an idiotic feeling about him. He'd always announce how he met Kimiko for the first time in front of the AMPM convenience store where he was performing tricks on his clunky Mormon Church supplied bicycle. Probably, that guy's hackneyed bravado and perfect teeth were the reason Kimiko found religion, and under her influence, Rieko and Eriko were also introduced.

When the rumours started flying around class, I didn't believe it at all. Why did it have to be them? But what came to mind first was, as Mormon missionaries, while they send no one but this stupid lot to the advanced countries, there's a flow of excellent people to remote places like Sierra Leone or New Deli.

Perhaps I should say, what the hell is religion? What's religion really in the first place? No, seriously. I don't especially want to become a sarcastic person, but, as might be expected, Kimiko's eyes speak for themselves. It seems she got both Rieko and then Kaoru. Those dead, empty-looking eyes, even when walking down the street or through the halls, when looking at ramen shop signs approaching people, cars, or with close objects, didn't change focus. It was like she stared at the horizon and was searching in the night's sky for the first star to appear.

Scott stole three people from our world. He erased their essence as people and transformed them with human-deodorant.


I'm not sure about the last two sentences of the third paragraph. One of those awkard situations where I knew what he was trying to say, but wasn't sure how to put it.

No comments: